BlaubeerBeine
Edition | Unikat |
---|---|
Sujet | Abstrakt |
Technik | Malerei |
Höhe | 180 cm |
Breite | 135 cm |
Länge/Tiefe | 5 cm |
BlaubeerBeine
blueberry legs
Ich erinnere mich an die frische Wassermelone aus dem Garten meiner Tante, die an einem heißen Sommertag aufgeschnitten wurde, während wir unter den dunklen Weintraubenreben saßen. Dieses saftige Grün bleibt in meinem Gedächtnis, und ich möchte es beschützen. Es sind Erinnerungen an Tage, die nie wieder so sein werden wie damals. Alles geht und auch die Erinnerung bleiben nie immer fest da wo wir sie haben wollen, doch wenn wir sie teilen leben die Farben wieder auf und das saftige grün scheint wieder durch.
I remember the fresh watermelon from my aunt's garden, which was sliced open on a hot summer day while we sat under the dark grapevines. That juicy green stays in my memory, and I want to protect it. These are memories of days that will never be the same as they were back then. Everything fades, and even memories don’t always stay where we want them to be. But when we share them, the colors come alive again, and that juicy green shines through once more.
TECHNIK
Malerei
painting
MATERIAL
Aquarell flüssig, Acryl, Zeichentusche, Acryl-Marker auf Leinwand
watercolor liquid, acrylic, drawing ink, acrylic marker on canvas
MAßE
135 cm x 180 cm x 5 cm
ENTSTEHUNGSJAHR
2024
UNIKAT
Žana Vojvodić
Žana Vojvodić
Life Model
Theater Educator
Student
Born in 1992 in Cloppenburg
Lives and works in Osnabrück
Student in the Department of Art/Art Education and Textile Design at the University of Osnabrück
---
Solange ich mich erinnern kann, ist die Kunst mein ständiger Begleiter im Leben. Schon als Kind wusste ich, dass die Kunst meine Berufung ist, auch wenn ich ihr damals keinen Namen geben konnte. Es war eine schwierige und schmerzhafte Reise, bis die Kunst und ich wirklich zueinander gefunden haben. Erst zu Beginn dieses Jahres habe ich begonnen, mich als Künstler zu erkennen und zu akzeptieren. Bis dahin war mein Leben geprägt von Unterdrückung, Missverständnissen, Verlust, Krankheit und Druck, die meinen künstlerischen Ausdruck erstickten und tief in mir begruben. Der Schmerz, den Künstler in mir sterben zu sehen, ließ auch einen Teil von mir verkümmern.
Jetzt erlaube ich meiner größten Leidenschaft, Kunst mit meinem Körper zu schaffen, mich voll zu entfalten. Durch die Malerei verarbeite ich Traumlandschaften, Emotionen und Erinnerungen aus vergangenen Tagen und heile so von innen heraus. Ich experimentiere frei, setze keine Grenzen und sehe kein Richtig oder Falsch.
In meiner Performancekunst gehe ich bewusst an die Grenzen des Erträglichen, um die tiefste Verbindung zu mir selbst zu entdecken. So entsteht ein intensiver Dialog zwischen Körper und Seele, der es mir ermöglicht, das Unaussprechliche auszudrücken. Indem ich physische und emotionale Grenzen überschreite, erforsche ich die Essenz des Seins. In diesen Extremen verflechten sich Kunst und Leben und machen meine inneren Gedanken und Gefühle für andere sichtbar, wenn auch nur für einen flüchtigen Moment.
For as long as I can remember, art has been my constant companion in life. Even as a child, I knew that art was my calling, though at the time, I couldn’t put a name to it. It was a difficult and painful journey before art and I truly found each other. Only at the beginning of this year did I begin to recognize and accept myself as an artist. Until then, my life was marked by suppression, misunderstanding, loss, illness, and pressure, all of which stifled my artistic expression and buried it deep within me. The pain of watching the artist in me die also caused a part of myself to wither away.
Now, I allow my greatest passion—creating art with my body—to fully unfold. Through painting, I process dreamscapes, emotions, and memories from days past, and in doing so, I heal from within. I experiment freely, set no boundaries, and see no right or wrong.
In my performance art, I deliberately push the limits of what is bearable to discover the deepest connection to myself. This creates an intense dialogue between body and soul, allowing me to express the inexpressible. By transcending physical and emotional boundaries, I explore the essence of being. In these extremes, art and life intertwine, making my inner thoughts and feelings visible to others, if only for a fleeting moment.
Vita:
2024 „Die Frau im Spiegel der Gesellschaft“, solo art performance, Augustenburgerstraße 2, Osnabrück
2024 „KNOW HER NAME“, group exhibition, Augustenburgerstraße 2, Osnabrück
2024 „Schönheitsfleck“, group exhibition, Luther Haus, Osnabrück
2024 „OHANA VERNISSAGE 2.0“, group exhibition, Ohana Studio, Osnabrück
2024 „VENUSSPIEGEL ♀“, group exhibition, BBK-Galerie, Osnabrück
2024 “Stay”, group exhibition, Vindo creative studio for fashion and art, Osnabrück
2024 "BLACKBIRDS SINGING IN THE DARK", group Exhibition, EMAF No. 37 European Media Art Festival, Museumsquartier Felix-Nussbaum-Haus, Osnabrück
2024 „Chaos im Kopf“, solo art performance, Museumsquartier Felix-Nussbaum-Haus, Osnabrück
2024 „POLYCHROM Jazz Festival“, three artists are live painting on their own canvases., Hase29, Osnabrück
2024 „Lange Nacht der Ateliers”, as a guest artist in a group exhibition by the Alte Post Studio, Osnabrück
2024 „Kunst sichtbar machen“, art project: painting a Litfaß pillar, Kulturbüro, Osnabrück
2023/2024 „behind me“, single window, Skulpturengalerie, Dielingerstraße Osnabrück
2022 "Orte des Friedens", group exhibition, Luther Haus, Osnabrück
2022 "FORMINE", group exhibition, Studierenden Zentrum, Osnabrück
2022 "plava magla u stomaku i mozagu", solo art performance, Studio Stage, Osnabrück University, Osnabrück
2022 „beginning“, single window, Sculpture Gallery, Dielingerstraße Osnabrück
2016 „Piepenbrock Kunstförderpreis“, single room in a group exhibition, University of Art/ Art Education, Osnabrück